
A bit of Fry and Laurie arrive donc à la 6ème place de ce Top 7 de l’humour anglais. Mais kézako ?
C’est quoi ?
Il s’agit d’une série humoristique diffusée sur BBC1 et BBC2 entre 1989 et 1995. Chaque épisode de 35 minutes était en fait une série de sketchs des deux comédiens Stephen Fry et Hugh Laurie. Les transitions entre ces sketches étaient constituées de fausses interviews dans les rues, ou les personnages délirants étaient, eux aussi, joués par le duo comique.
C’est qui ?
Même si Hugh Laurie est aujourd’hui connu pour sa performance dans Dr. House, il faut s’avoir que A bit of Fry and Laurie représenta le tremplin le plus important de sa carrière. Stephen Fry, quant à lui, a probablement l’une des carrières artistiques les plus importantes et les plus variées au monde. Ecrire des livres, jouer la comédie, jouer le drame, présenter des émissions de télévision, écrire pour des journaux, réaliser des films, il semble savoir tout faire.
Des détails ?
Dans son format, A bit of Fry and Laurie peut s’apparenter au travail des Nuls en leur temps, mais avec plus de dialogue et un humour plus axé sur les jeux de mots. De plus, alors que Les Nuls basaient beaucoup leur humour sur des gags visuels, Fry et Laurie semblent travailler leurs personnages plus profondément, en identifiant mimiques, tics et manies de ces derniers, jusque dans le moindre détail. Enfin, tout en ayant beaucoup de sketchs dit “légers” et ne se prenant pas au sérieux, les deux accolytes survolent aussi l’actualité, extrayant l’aspect comique voire ridicule de la politique, de l’économie ou d’autres sujets plus “sérieux” de notre société.
On peut voir ?
Mais comme rien n’est jamais mieux qu’un exemple, j’ai sélectionné (après une bonne heure d’hésitation), trois sketchs qui représentent bien, à mon humble avis, le type d’humour de A bit of Fry and Laurie.
La première vidéo met en avant la force comique de leurs mimiques et de leurs dialogues raffinément exagérés, à travers l’interview d’un linguiste passionné.
Dans cette deuxième vidéo, Fry et Laurie tire le portrait satirique de deux critiques types.
Enfin, voici un exemple parfait de jeux de mots en Anglais.
<< 7 – Les films de Richard Curtis



et merde
Désolé… :/ Mais House c’est pas anglais, et bien qu’il soit un acteur brillant, ce n’est pas le number 1 pour moi
. Mais il est 6ème c’est déjà ça ! ;D